70 лет Победы

Детская страничка


Вянок Дрыбіншчыныэтнографическая комната Черневка


Праздники Беларуси 

    Литературное краеведение - Литераторы района


Славим дрибинский наш край


    
     Щедра наша Дрибинская земля на талантливых людей. Дрибинщина – родина известных писателей и поэтов. Яркий след в сердцах земляков оставил Степан Гаврусёв, который принадлежит к писательской плеяде белорусской литературы, стоит рядом в поэтическом созвездии с Рыгором Бородулиным, Нилом Гилевичем, Михаилом Стрельцовым, Евдокией Лось, Олегом Лойко и др. Прославляют наш район члены Союза писателей Республики Беларусь Виктор Кудлачев и Нина Ковалева - авторы хорошо известных книг "Признание в любви", "Здравствуйте, дети", "Лодка кахання", "Са скрыпачкай ды з дудой"; член Союза писателей Украины Михаил Козаков – автор книг "Вянок васільковы", "Вечный родник" и другие. Творчество наших земляков пронизано любовью к родине, к землякам, ко всему, что их окружало, волновало, вдохновляло на творчество. Они - наша гордость. Они - наши классики…

Бутромеев В.П.

   Бутромеев Владимир Петрович

     Родился 20 марта 1953 года в д. Рясно Могилевской обл. в семье учителей. Окончил географический факультет  Могилевского педагогического института (1974), Высшие курсы сценаристов и режиссеров (1987), Высшие литературные курсы (1991). Работал учителем в сельской школах Горецкого и Чериковского районов (1974-80). В 1980 переехал на родину жены в пос. Альбертин на Слонимщине, где работал рабочим на Слонимской бумажной фабрике, учителем в вечерней школе, был сотрудником любительского театра (1980-85), журналистом на Белорусском телевидении (1991). Член Союза писателей СССР (1987). Лауреат премии им. М. Горького (1987), журнала "ДН" (1999). Живет в Москве.
         В 1985 г. по рекомендации киностудии "Беларусьфильм" поступил на сценарное отделение Высших курсов сценаристов и режисёров в Москве, которое закончил в 1987 г., получив специальность кинодраматурга художественного фильма. С 1987 года член Союза писателей СССР. Дебютировал как прозаик в 1982 (ж-л "Сельская молодежь" – первые три повести). Печатался в районной газете "Ленінскі шлях" (Горецкий район). В белорусской республиканской периодической печати выступает с 1982 года.
         В 1984 году в минском издательстве "Мастацкая литература" была принята первая книга рассказов "Задорожье". В 1986 году в издательстве "Молодая гвардия" вышла книга прозы "Любить и верить", за которую в 1987 году получил премию имени А. М. Горького. В 1989 году в издательстве "Молодая гвардия" вышла книга прозы "Сдвиженье".
         В 1986 году пьеса "Размова па суседску", которую приобрел у автора Белорусский республиканский метадический центр, была переведена на молдавский язык.
         Пьеса "І зноў Несцерка" поставлена народным театром Минского автозавода. По сценарию "Свой сад" на киностудии "Беларусьфильм" снят телефильм. Пьеса "Страсти по Авдею" поставил в 1989 театр имени Я.Купалы
         В 1994 году в Минске в "Мастацкой литературе" наконец была издана первая книга "Задорожье". В 1994-1997 годах вышли четыре тома "Детского Плутарха" - детской энциклопедии биографий великих и знаменитых людей от древности до наших дней. В 1998 году Белорусский Академический театр начал осуществлять постановку трилогии "Театр Достоевского" ("Один судный день из жизни Карамазовых", "Преступление бесов и наказание идиотов" и "Вечный Фома"). В том же году подготовлена к печати серьезнейшая диссертация "Корона Великого Княжества", в которой рассказывается о том, кто же такие белорусы, откуда они взялись и что они делают во всемирной истории. Признан Почетным членом клуба творческих встреч "Вянок Дрыбіншчыны".


Гаврусев С.З.

    Гаврусев Степан Захарович 

     Родился 10 мая 1931 года в д. Ново-Александровка Дрибинского района Могилевской обл. в крестьянской семье - умер 12 марта 1988 г. (похоронен на Чижовском кладбище, г.Минск). Известный белорусский поэт, критик, переводчик. Член Союза писателей Беларуси с 1955 года. Лауреат Литературной премии им. А.Кулешова (1987, за книгу "Пладаноснасць").
     Родители будущего поэта не знали грамоты, но это были настоящие народные умельцы. Степан Гаврусев вспоминал в автобиографии: “Бацька, Захар Іванавіч, славіўся залатымі рукамі і цвярозай галавой. Ён умеў усё, што трэба ў гаспадарцы, - зрабіць рэсорную каляску і зашкліць вокны, зваліць валёнкі і змайстраваць мялку, назубіць сярпы і асадзіць вокны… Маці, Таццяна Іванаўна, была, як гаворылі ў нас, і пралля, і ткалля, любіла песні, ведала многа казак і кніжных гісторый і шчодра дзялілася з дзецьмі гэтым багаццем".
            В школе  С.Гаврусев учился с 1938 года. До Великой Отечественной войны закончил только 3 класса Домановской начальной школы. После освобождения родных мест от фашистких оккупантов - закончил четвертый класс и перешёл в Пудовнянскую семигодку, где учился до 1948 года. Во время летних каникул ежегодно работал в колхозе. До призыва в армию (1951) закончил три курса Могилевского педучилища. Демобилизовался в 1954 году. Продолжил учебу заочно в Минском педучилище. Работал литературным сотрудником республиканской газеты "Звязда" (1954-1957гг.), редактором издательства "Беларусь" (1964-1965гг.). Остальное время был на творческой работе. Много путешествовал по стране.
          Писать стихи С.Гаврусев начал рано, с 8-ми лет, но началом литературной работы считается 1948 год, когда на страницах газет и журналов появились его первые стихи. В 1955 году вышел в свет первый сборник поэзии “Походные костры”. Это были стихи об опыте поколения, которое выросло "пад гарматнымі стваламі". Память об Отечественной войне и народном подвиге, прославление созидательной миссии современника, воспевание красоты природы - основное в поэзии С.Гаврусева. Его стилю присуще сочетание публицистической возвышенности, проникновенных интонаций с лирической задушевностью.
        Выступал в печати с очерками, литературно-критическими статьями и рецензиями. Активно работал на ниве литературного перевода. На белорусский язык перевел ряд произведений А.Твардовского, М.Исаковского, А.Прокофьева, Я.Райниса и др. Вместе с Алексеем Пысиным перевел “Маабитскую тетрадь” М.Джалиля.
       Также были переведены на белорусский язык отдельные стихи таджикских, узбекских, азербайджанских и башкирских поэтов. Произведения С.Гаврусева переводились на русский и другие языки. Многие его стихи положены на музыку Д.Курьяновичем, А.Полонским, К.Тесаковым и др. Признан Почетным членом клуба творческих встреч "Вянок Дрыбіншчыны".
     


Казаков М.А.    Казаков Михаил Аврамович

       Родился 8 октября 1938 г. в д.Халипы Дрибинского района Могилевской обл. - умер 16 марта 2000 г. в г.Ялта, Украина. Поэт, переводчик, работал под псевдонимами М.Березкин, К.Михайлов. Член Союза писателей Украины с 1984 г. Писал на русском и белорусском языках. 
       Родители, Аврам Гаврилович и Агрипина Григорьевна, были крестьянами. Будущий поэт учился в Халипской начальной, Каребской семилетней школе. В 1952 году поступил в Мстиславское училище, после его закрытия (1954) учился в Крическом педучилище, которое закончил в 1956 г. До 1961 г. учился на филологическом факультете Могилевского пединститута. В 1961-1964 гг. работал учителем, затем директором Гололобовской 8-летней школы Дрибинского района.
      В 1964 году переехал в Крым к старшей сестре, где стал работать в редакции Сакской районной газеты "Красное знамя" - корректором, ответственным секретарем, зам. редактора.  В 1970-1972 гг. слушатель Высшей партийной школы при ЦК Компартии Украины, с 1972 г. - ответственный секретарь, первый заместитель редактора областной газеты "Курортный Крым" (Ялта).
     Награжден медалью, Почетной грамотой Верховного Совета УССР. Первые стихи М.Казакава на русском языке были напечатаны в кричевской районной газете "Шлях сацыялізма" в 1956 г. В белорусской республиканской печати впервые выступил в 1958 г.  
     Автор сборников стихов “Млечны шлях” (1969), "Семь колодезей" (1976), "Родныя  гарызонты" (1982), "Вечный родник" (1988), Вянок васільковы" (1992).
    Источники поэтического слова М.Казакова - в сосновых борах, белоберезовых рощах Дрибинщины, где прошло его военное и послевоенное детство. Первая книга поэта вышла на белорусском языке в Минске, хотя жил и работал он в это время уже в Крыму. И два этих непохожих края сроднились в его судьбе.
   Памятью о земле отцов дышат его стихи, написанные на двух языках. Болью и радостью открытий наполнены строки о Крыме, о единстве славянском, о щедрости трёх братских народов. На случайно именно стихами Михаила Казакова открывается антология разноязычной поэзии Украины - 2-томное издание 1995 года “На нашій, на своій землі”.
    Но самые искренние, наиболее трогательные стихи Казаков написал про отцовскую землю, про ее трудолюбивых людей и про родную природу - "Святло бяроз", "Родны край", "Проня", "Восеньскае", "Восень цёплая, вёска, ранне…", "Суніцы" и другие.
    Стихи М.Казакова - это признание лирического героя-современника в любви к Родине, присяга ей на верность. Писал так же юмористические стихи. Занимался переводами произведений на русский и белорусский языки. Именно в переводах Михаила Казакова многие произведения русских и украинских поэтов стали известны в Беларуси, а белорусских - в России и Украине.
    Михаил Казаков был известен не только в нашем крае и Украине, но и в Москве, где вышла книга его стихов «Земное притяжение». Так же М.Казаков был членом Союза журналистов и членом Союза писателей СССР. Автор 8-ми книг поэзии, вышедших в Киеве, Минске, Симферополе, Ялте, ряда коллективных сборников и антологий. Многие стихи поэта стали популярными песнями в Украине, Беларуси и России.
    Лауреат премии  имени Максима Богдановича, Крымского республиканского фонда культуры и литературной премии  имени А.П. Чехова. Михаил Казаков награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета Украины и многими медалями. Признан Почетным членом клуба творческих встреч «Вянок Дрыбіншчыны».


Казанов Б.

    Казанов Борис (наст. Лапицкий Борис Михайлович)

   Борис Казанов, настоящее имя Борис Михайлович Лапицкий (родился 26 декабря 1938 года, д. Рясно Дрибинского района Могилевской области) — русский писатель и моряк, автор романов и рассказов, посвященных мореплаванию и морским промыслам, сценариев документальных и художественных фильмов.
    Родился в семье музыканта. В годы Великой Отечественной войны был в эвакуации на Урале. В 1946 году вернулся на родину. Окончил филологический факультет Могилевского педагогического института (1962). В 1964 году переехал в Минск. Работал специальным корреспондентом газеты «Літаратура і мастацтва», корреспондентом Белорусского радио (1964-1966), старшим редактором на Белорусском телевидении (1968-1971).
     Занимаясь журналистской деятельностью неоднократно плавал на зверобойных, рыболовных, водолазных и научных судах (в 1962-1964, 1966-1968, 1971 годах). Стал профессиональным моряком. Участвовал в географических экспедициях в Беринговом и Охотском морях, в подъеме затонувших судов в Арктике. С 1982 года плавал на судах Тихоокеанского управления промысловой разведки и научно-исследовательского флота.
    Об этом его книги, вышедшие в разное время в издательстве "Советский писатель". Выбрав морскую стихию, как сообщницу своей творческой судьбе, он стал первооткрывателем новых тем и сюжетов в русской литературе, создателем ярких книг, которым не суждено постареть. Достаточно назвать вышедшие в Москве сборник рассказов "Осень на Шантарских островах" (1972) и роман "Полынья" (1984).
    Василь Быков, прочитав "Шантарские острова", прислал Борису Казанову восторженное письмо: «Все рассказы в сборнике подобраны удивительно равные, нет ни одного слабого или слабее других. Часто при чтении даже возникала мысль: как это напечатали? То есть это настолько хорошо, что совсем не по времени».
    Действительно, книги писателя, вышедшие в застойные годы, в период жестокого самовластия партийной цензуры, не содержат… даже упоминания о советской власти. Это прецедент, не имеющий объяснения.
   Профессор Миннесотского университета литературный критик А.Либерман задается этим вопросом в рецензии на книги писателя в "Новом журнале" и отвечает как человек, который не может вообразить невообразимое. Он объясняет выход книг Казанова в те времена «каким-то  чудом». Думается,  чудес  не  бывает, а  объяснение  все-таки  есть.
    Даже  цензоры - люди, читатели. И когда цензор погружается, например, в головокружительный сюжет романа "Полынья", то даже у него не поднимается рука что-то в этом романе исправить. "Таких захватывающих описаний нет, наверное, не у кого: каждого движение водолаза подобно прощупыванию минного поля, и замедленная съемка течений, камней, рыб (непридуманный вариант прогулки капитана Немо) - образный язык, нестандартные краски, как будто для таких описаний и существующие, - все свидетельствует о большом таланте. "Полынья" выдерживает сравнение даже с такой замечательной книгой, как "Три минуты молчания" Георгия Владимова" (из рецензии Либермана). Апофеозом профессорского восторга служат такие слова: "Если верить "Спартаку" Джованьоли, затравленный Суллой Гай Марий говорил себе в самые страшные минуты: "Я побил кимвров и тевтонов". Оборачиваясь назад, Казанов может сказать: "Я написал "Полынью".
   Публикуется с 1962 года. Пишет на русском языке. Член Союза писателей СССР с 1987 года. Так же член Союза писателей Беларуси и России.
    По сценариям писателя снято 12 документальных и телевизионных фильмов. Один из них "Охота со старой собакой" получил приз "Серебряный олень" на Международном кинофестивале в Венеции (1968). Второй  - "Притяжение воды", стал лауреатом Международного фестиваля "Человек и море" в Юрмале (1985). Автор двух художественных фильмов: телефильма "Призывник" - (Белорусьфильм, 1987) и полнометражного фильма по роману "Полынья" (Беларусьфильм, 1990). В 2006 году Борис Казанов стал обладателем Национальной премии России по номинации проза - "Золотое перо Руси".
   В 1995 году покинул Минск и переселился в Кармиэль (Израиль). Ныне живет в поселке Кацрин. Признан Почетным членом клуба творческих встреч "Вянок Дрыбіншчыны".


Ковалева Н.Д.

     Ковалёва Нина Дмитриевна

     Родилась 28 июля 1949 года в деревне Еськовка Дрибинского района Могилёвской обл. В семь лет пошла в Еськовскую 8-летнюю школу, после окончания которой училась в Дрибинской средней школе. В 1965 году поступила в Оршанское текстильное училище. Закончив его - работала ткачихой на Оршанском льнокомбинате. Затем было замужество, жизнь в Красноярске, Днепропетровске. В 21 год - тяжело заболела, стала инвалидом 2-ой группы и вернулась в деревню, а в 28 лет (1978) ей дали 1-ю группу инвалидности. В это время Нина Ковалёва начала писать стихи.
    Первым её учителем в поэзии стал зав.отделом культуры газеты "Советская Белоруссия" Ерохин Роман Алексеевич. Благодаря его помощи стихи стали делом всей последующей жизни Н.Ковалёвой. Первая подборка стихов была опубликована в газете "Советская Белоруссия", потом в журналах "Нёман" и "Рабочая смена", "Окно", "Надежда", "Голос пионера" (г. Йошкар-Ола), "Камена" (Москва), "Белые снегири" (пос. Вербилки Московской обл.), сборнике "День поэзии", в газетах "Наша доля", "Вера", "Могилёвские ведомости", "Могилёвская правда", "Земля и люди". Стихи читались по областному и республиканскому радио, областным и республиканским телевиденьем снимались телепередачи о ней.
       В 1986 году Нина Ковалева переехала в г.Горки вместе с родителями. Здесь началась полноценная жизнь, несмотря на болезнь. У нее появляется много новых знакомых, друзей. Её полюбили, к ней потянулись ученики, студенты, она встречается с многими трудовыми коллективами города и района, возглавляла кружок "Проба пера", который был организован в гимназии № 1. Детские стихи печатались в газете "Ленінскі шлях", а гонорары за них были перечислены в фонд "Мира" и в фонд "Дети Чернобыля". Регулярно организовывались встречи со студентами, школьниками и взрослым населением. Проводились консультации для начинающих авторов.
     Первый сборник стихов "Напиток певчих птиц" (1993) вышел при поддержке Горецкого историко-этнографического музея, директором которого был В.М.Лившиц. Именно он отвёз её документы в Союз писателей. В феврале 1997 г. белорусские писатели приняли её в свои ряды, она стала членом СП Беларуси.
     Нина Ковалёва автор более 20-ти поэтических сборников для взрослых и детей. Пишет на русском и белорусском языках. Она – соискатель международной премии "Филантроп", награждена Дипломом 1-й степени за лучшую песню о могилёвской милиции в номинации "Современная эстрадная песня"; Дипломом 1-й степени республиканского литературного конкурса, посвящённого 20-летию общественного объединения "Белорусское общество инвалидов"; Дипломом 1-й степени областного смотра-конкурса творчества инвалидов и др.
    Лауреат литературной премии имени Василия Хомченко (2011) Могилевского областного отделения Союза писателей Беларуси. В 2012 году к многочисленным грамот и дипломов Нины Ковалевой были добавлены ещё один почетный диплом: за 2-е место в Могилевском литературном конкурсе, посвященном памяти писателя Константина Симонова. В 2013 году она получила 1-е место в Могилевском областном конкурсе "Душа в заветной лире", посвященном памяти А.С. Пушкина в номинации "Поэзия". В 2014 году Нина Ковалева снова поразила жюри этого конкурса и также получила диплом за 1-е место.
    На её стихи самодеятельными и профессиональными композиторами написано свыше 40 песен. К очередному юбилею Нины Дмитриевны вышло 2 сборника: для детей – "Кветкі Багародзіцы" и сборник фольклорных произведений "Са скрыпачкай ды з дудой" на белорусском языке, в который вошли произведения, собранные ею за много лет. Это свадебный и крестильный обряды, народные песни и частушки её родной деревни Еськовка. Книги были изданы с привлечением средств Дрибинского райисполкома.
    Новейшие авторские издания: "Строится храм" (2010), "Лодка любви" (2011). В 2013 году издана новая книга Н. Ковалевой "Голос веков". Имя нашей землячка внесено в историко-документальные хроники: "Память. Горецкий район", "Память. Дрибинский район". Семьей Р.А. Ярохина (журналист) была издана книга "Интонация вздоха" (2005), которая включает документальное подтверждение его сотрудничество с поэтессой. В 2014 году издан коллективный сборник посвященный 70-летию освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков "Эхо нашей Победы", куда включены и стихотворения поэтессы. В 2014 году увидет свет авторский сборник стихов "Двери мелосердия".
Признана Почетным членом клуба творческих встреч "Вянок Дрыбіншчыны".
   В 2014 году в Темнолесской библиотеке-филиале открылась литературно-музейная комната "Паэтычная зорка маленькай радзімы", посвященная жизни и творчеству Н.Д. Ковалевой.


Кудлачев В.С.

   Кудлачёв Виктор Семенович

    Родился 15 января 1936 г. в д.Сластены Дрибинского района Могилевской обл. Вырос в крестьянской семье. В 1944 г. пошел учится в первый класс, летом 1945 года подорвался на мине и потерял зрение. С 1947 г. продолжал учебу в спецшколе для слепых детей в Гродно. Одновременно учился по классу баяна в детской музыкальной школе. Окончив Гродненское музыкально-педагогическое училище (1958), получил направление работать учителем пения и музыки в Гродненскую школу-интернат для слепых и с ослабленным зрением детей, где когда-то учился сам.  Разработал свою методику. Каждый год к нему приходили незрячие малыши и уже через несколько месяцев они начинали играть нехитрые мелодии, а через 3-4 года исполняли достаточно сложные произведения. Более 20-ти его учеников связали свою жизнь с музыкой. Сейчас на заслуженном отдыхе.
            Личная жизнь поэта складывалась по-разному: на долгие годы стала его судьбой, его глазами жена Валентина Серафимовна. Вместе воспитали сына.
                В 1991 году принят в Союз писателей Беларуси. Награжден медалью "Ветеран труда" (1988), Почетными грамотами Союза писателей СССР (1989), грамотами Министерства образования Беларуси (1994). Дипломант республиканского литературного конкурса, Лауреат премии Дубко за достижения в области литературы и искусства (2006).
            Литературной творчестью начал заниматься с 1970 года. Его стихи впервые были напечатаны в 1972 году в областной газете "Гродненская правда". Печатался на страницах республиканских газет "Зорька", "Сельская газета", "Настаўніцкая газета" и др. Первая  книга поэта  "Я расту" вышла в свет в 1981 г. Всего в писательском багаже поэта более 20 авторских и коллективных сборников, в том числе в антологии современной поэзии и прозы Санкт-Петербурга, в сборниках, изданных в Московском издательстве «Книжный дом», семьдесят стихотворений стали песнями. Книги Кудлачева называют "маленькой энциклопедией большой детской жизни", вместившей в себя стихи о труде, хлебе, профессиях, временах года, дружбе. Его стихи можно встретить в школьных учебниках, методических пособиях.
            Пишет Виктор Семенович преимущественно для детей. Его стихи воспитывают у маленьких читателей чувство любви к людям, к родителям, к хорошим делам, к природе. В них много действия, использованы приемы игры. Глубокая любовь к родной земле, яркие образы и краски далекого детства, мелодии и ритмы музыки, разные характеры героев его творчества - всё это переплелось и звучит поэтическими строками.
            Сейчас поэт живет в Гродно. Продолжает заниматься литературным творчеством. Признан Почетным членом клуба творческих встреч "Вянок Дрыбіншчыны".

 

 

 


РИИЦПЦПИв помощь специалисту


Яндекс.Метрика